• 本站域名:www.n9n9.cn 博客域名:blog.n9n9.cn
  • 本站QQ群:4332562(不定期清理潜水员)
  • 纤月宫自制2010年桌面月历分享
  • 本站音乐仅供试听 恕不提供下载
  • 音乐试听失效举报
  •           《Papa Loves Mambo》写于1954年。词曲作者一共有三位,分别是Al Hoffman,Dick Manning和Bix Reichner,三个人都是那个年代美国出名的词曲作家。其中,Al Hoffman和Dick Manning合作多些,他们合写的曲子除了这首歌以外,还有《Allegheny Moon》 (1956) ,《Dennis The Menace Song》 (1960) 以及《O Dio Mio 》(1960) 等,Dick Manning单独写过的甚为成功的一首单曲名叫《Fascination》,演绎的版本版本非常多,这首歌国内翻译为《迷恋》,在《上海老百乐门爵士五重奏》那张专辑专辑里我就选了它当背景音乐音乐。Al Hoffman写过的一首抒情歌曲名叫《Close To You》,但它的旋律并不是大家所熟悉的卡朋特演唱的那首同名歌曲,而是另有音韵,Al Hoffman这个版本的的演唱者包括大名鼎鼎的Frank SinatraFrank Sinatra以及
          在经历了一个罕见的寒冬之后,天气终于开始回暖,阳台上绽放的花儿和嫩绿的新芽已经昭示着春的到来。厦门厦门的早春,阳光并不灼热,依然带着冬日里懒懒的意味,但蛰伏了一个冬季的心情却在这股浅浅的暖意里渐渐复苏了,对于温度快速回升的渴望也陡然热切起来,要是再听上一曲《The Girl From Ipanema》,心,更是早已放飞到了夏日。

        1962年,身材高挑健美,年轻又漂亮的伊帕内玛姑娘,踩着桑巴的舞步,轻摆身躯冷冷地经过一个橱窗前,不仅引起了橱窗后两个男人的赞叹,还在世界刮起了一股旋风,这股旋风的名字就叫Bossa NovaBossa Nova。事实上,早在1958年,《伊帕内玛姑娘》的作曲者安东尼奥·卡洛斯·裘宾裘宾(Antonio Carlos Jobim),就已创作过相同曲风的歌。只不过在那个年月,人们的耳朵仍然只习惯聆听传统的巴西巴西音乐音乐。当伊帕内玛旋风陆续登陆世界各地后,很多人才意识到,在巴西,除了桑巴舞以外,还有这样动人的节奏。裘宾恐怕也没有想到,因为那位伊帕内玛姑娘,他被尊为巴萨诺瓦之父,而在他去世的5年后,巴西人更是把里约热内卢的国际机场改名为裘宾机场。

        时光流转,当年的伊帕内玛姑娘年华已老,当年橱窗后的看客也已驾鹤西去,惟独《The Girl From Ipanema》,却永远的青春不老。去年,是裘宾诞生80周年,今年,是Bossa Nova诞生五十周年。谨以这期杂志杂志,小小的纪念一下。


          由Bob Merril(博勃·梅利尔)写的这首歌产生于1953年。Merril是位多产的流行流行歌曲作家,就在那一年,他竟有90首歌曲录成唱片。 Merril歌曲作品的题材几乎都是信手拈来,什么冰箱、台灯、小狗都可成为他歌曲中的主体。《橱窗里的小狗》最早由流行歌坛的“圆舞曲女王”Patti PagePatti Page(帕蒂·佩姬)录唱,连续畅销8个星期。有趣的是,一些出售小狗的宠物商店也竞相播放,推波助澜。这首歌也是Patti Page最受欢迎的五首曲子之一。



           Doris Day(多丽丝·戴)演唱的这首《Whatever Will Be, Will Be -世事不可强求》源自著名导演艾尔弗雷德·希区科克的电影电影《擒凶记》(The man who knew too much,1956年),影片讲述一对美国的医生麦昆夫妇带着一个年幼的儿子在摩洛哥阿拉伯人聚居区观光时,目睹了一个法国法国人遭到谋杀。法国人在弥留之际将内情告诉了这位麦昆医生,于是麦昆医生成了一项间谍阴谋的知情人情人。间谍组织绑架了他的儿子作为人质,要挟他保持沉默,麦昆夫妇为营救儿子,毅然投入一场揭露间谍的搏斗。演唱者Doris Day也是影片中女主角麦昆夫人的扮演者,她就是唱着这首“Whatever will be, will be ”给囚禁中的小儿子发信号而最终将其带出险境。

        Doris Day原名Doris Von Kappelhoff,1922年4月3日出生于俄亥俄州的辛辛那提,她是大乐队时代艺人中排名第24位的女歌手。也是美国二战后流行流行音乐音乐歌手中名气最大的一位。在她16岁转入Bob Crosby乐队当歌手前,曾是一位舞蹈演员。1950年代在音乐片和60年代初在性感喜剧中的演出使她成为著名的好莱坞明星。Doris Day清新的面容,天真清纯而又性感动人的歌喉,令她演出了多部电影,不论巾帼英巾或浪漫女性的角色她都能驾轻就熟。她是美国流行音乐的一个历史标志。60年代末她在好莱坞的生涯告一段落。在脱离公众视线20年后,1993年又在加州她家乡Camel,为慈善事业从返舞台演出“患难珍妮”。由1948年6月26日起,到1954年底止共有上榜曲32首。最成功的就是她的第一首上榜曲《Love Somebody》(和Buddy Clack的二重唱),1948年6月26日登榜首5周。这曲《Whatever Will Be, Will Be-世事不可强求》在当年一举荣获奥斯卡最佳电影插曲金像奖。  
       《Tennessee Waltz》由美国作曲家金作于1948年,美国歌星Patti PagePatti Page(帕蒂-佩姬)在1950年唱了此曲,这是她一生中最成功的歌曲,在Billboard榜首停留了好几个月(此曲后来被选定为田纳西州州歌),并被列美国为最佳销售单曲之一。

       Patti Page是大乐队时代排名第14位的艺人,在这期间共有上榜歌曲39支。最成功的5支歌曲是《The Tennessee Waltz-田纳西华尔兹》(1950年11月18日登榜首13周)、《I Went To Your Wedding-我参加了你的婚礼》、《That Doggie In The Window-橱窗里的小狗》、《All My Love-我所有的爱》(是她的第一支榜首曲,在榜首停留了5周)、《Cross Over The Bridge-过桥》。

    歌词翻译:

    当我和我的亲爱共舞田纳西华尔兹时
    碰巧遇上我的一位老朋友
    我把她介绍给我的心上人
    但他们跳舞时
    我的朋友偷走了我的甜心

    我铭记那个夜晚和田纳西华尔兹
    现在我知道失去的是那么多
    是的,那个夜晚我失去了我的心上人
    当时乐队正演奏
    优美的田纳西华尔兹

        《La Vie En Rose》玫瑰色的人生这首歌是由Louiguy作曲,由素有"法国法国小云雀"之称Edith PiafEdith Piaf填词并演唱的。起初这首歌并不太受欢迎,原因是当时的很多人认为歌词意识太超前了,但如今,这首歌曲却几乎已成为法国香颂的代名词,经典的歌总有许多翻唱的版本版本,今天和大家一起分享的是由美国老牌爵士爵士歌星Tony BennettTony Bennett与加拿大籍的同志歌手k.d.lang共同演唱的,演唱的语言是英语。

    Hold me close and hold me fast
    the magic spell you cast
    this is la vie en rose
    When you kiss me
    Heaven sighs and
    though I close my eyes
    I see la vie en rose
    When you press me to your heart
    I in a world apart
    a world where roses bloom
    And when you speak angels sing from above
    every day words seem to turn into love songs
    Give your heart and soul to me
    and life will always be
    la vie en rose
         Natalie Cole是爵士爵士歌王Nat King ColeNat King Cole的爱女,歌唱天赋极高的她,步父亲后尘献身乐坛,唱出二十万张的唱片销量与三座葛莱美奖,她的嗓音兼具刚柔之美,是位难得的唱将型艺人。1991年, Natalie Cole用当时还不甚发达的电脑影音合成技术,以其父生前的录音为基础,录制了父女对唱的《Unforgettable》,借此纪念其父的音乐音乐成就。对这样的合成曲,可谓仁者见仁,智者见智,但无论如何,从历史与亲情的观点上来看,这首支MTV还是很值得一看的。
        自从达·芬奇创作《Mona Lisa》以来,一直有着五花八门的解读,其中既有科学推论,也有野史传说。1950年,Jay livingston和Ray evans分别作词做曲创作了同名歌曲,由一代歌王Nat King ColeNat King Cole所演唱,一经推出便一举荣登当年排行榜榜首宝座8周,这首歌的演唱版本版本可以说是数之不尽,现在您欣赏到的是由Perry ComoPerry Como所演唱的版本。同为一代歌王,Perry Como唱来比Nat King Cole少了些醇和,多了份随意,但一样是相当的精彩。


        Perry ComoPerry Como,美国20世纪世纪最受欢迎的流行流行歌手之一。身为意大利意大利后裔的他,曾经一门心思想当个理发师,但最终却走上了歌唱事业的道路。他的演唱风格随意,带着一点叙事哼唱的感觉。在他的演唱生涯中留下了很多传唱不衰的歌曲。比如《Papa Loves Mambo》、《Till The End Of Time》、《Catch A Falling Star》等等,纤月近期将陆续推出Perry Como的系列视频视频与大家分享,敬请期待。首先分享的第一支视频是《Didn't We?》


        Por una cabeza 的作曲者是阿根廷探戈无冕之王卡洛斯·伽达尔,这首乐曲自1935年诞生以来已成为电影电影配乐中探戈的首选舞曲,刚柔并济的旋律似乎适应着每一个角色的心理以及任何一个场景的铺垫。在电影《辛德勒的名单》、《真实的谎言》、《史密斯夫妇》中我们都能听到这支乐曲被精彩的引用,对于看过《闻香识女人》的观众来说,当片中双目失明的退休上校(艾尔帕西诺饰,最终阿尔帕西诺凭借这个角色获得了65届奥斯卡最佳男主角)于纽约某餐厅与偶遇的女孩在舞池跳起探戈时,那一幕经典的场景伴随着音乐音乐永远隽刻在人们的心中……




    分页: 1/3 第一页 1 2 3 下页 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]