• 本站域名:www.n9n9.cn 博客域名:blog.n9n9.cn
  • 本站QQ群:4332562(不定期清理潜水员)
  • 纤月宫自制2010年桌面月历分享
  • 本站音乐仅供试听 恕不提供下载
  • 音乐试听失效举报
  •   法国法国影星Catherine Deneuve(凯萨琳·丹妮芙)1964年主演的电影电影《Les Parapluies de Cherbourg》有一个好听的中文译名叫《秋水伊人》,这部影片让世人见识了凯萨琳的清纯柔美,也让她在法国一炮而红。电影描述了一个发生在法国小镇瑟堡的初恋故事,就如同现实中的许多初恋故事一样,无论当时如何难舍难分,如何海誓山盟,到最后大多逃不过命运的摆布,或者无疾而终,或者遗憾终身,即便有一天有缘再相会,当年情却已不在,时光流转,再见只不过是徒增哀愁。
         《秋水伊人》是法国首部歌舞片,本片最大的特色是全部台词都是用演唱的方式来进行,不仅旋律浪漫唯美,凯萨琳在片中所唱的主题《I will wait for You》更是扣人心弦,成为后世广为传唱的不朽经典。
         这部电影由配乐大师Michel LegrandMichel Legrand(米榭·李葛兰)所创作,他的一生曾替两百多部电影配过乐,三度获得奥斯卡奖、捧得五座葛莱美奖,《秋水伊人》的导演Jacques Demy曾说过:“米榭·李葛兰不是一位作曲家,他的音乐音乐根本就像从地底冒出的喷泉一样源源不绝!”《秋水伊人》不但在当年赢得了戛纳电影节的金棕榈大奖,同时也把担任配乐的米榭·李葛兰从法国新浪潮电影配乐专家的领域送进了好莱坞,使他成为炙手可热的人物,当时许多知名导演竞相与他合作。
        《I will wait for You》是秋水伊人的主题,在影片中,除了凯萨琳以法文演唱外,Michel Legrand还分别写了三重奏和大乐队的演奏版本版本,综观全片,不但音乐优美,对白华丽,演员的表现也是可圈可点。可以说,米榭·李葛兰所创造的不只是音乐神话,也是……(纤月/2010-03-26)


        这是Frank SinatraFrank Sinatra在1968年发行的一张精选辑。所谓“精选(Greatest Hits)”,代表的往往是歌手在某个特定阶段商业上的成功作品,而非他个人生涯中“最棒(The best of)”的作品,所以在这张专辑专辑里,并没有太多Frank Sinatra那些深入人心极具个人风格的歌,相反,你能听到"This Town"、 "Forget Domani"、"World We Knew" 等几首不太熟悉的作品。事实上,唱片公司总是会将一些好的和较一般的歌夹杂着发行,让歌迷们欲罢不能,乖乖掏出银子。在这张专辑里,Somethin' Stupid是他与女儿Nancy Sinatra一起合唱的,这首歌和开篇的Strangers in the Night都是Frank Sinatra单曲榜冠军的作品,Strangers in the Night还为他捧得了两尊格莱美奖。


           《High Society-上流社会》的电影电影原声唱片发行于1956年,这部影片是根据Philip Barry(菲利谱·巴里)《The Philadelphia Story-费城故事》的剧本改编的,讲述的是一个善于交际的女子决定重嫁,其前夫却千方百计的想要她放弃这个念头,经过错综复杂的是非纠缠,两个新郎同时出现在婚礼上。影片由Bing CrosbyBing Crosby(平·克劳斯贝)、Grace Kelly(格蕾斯·凯莉)、Frank SinatraFrank Sinatra(法兰克·辛纳屈)主演。影片歌曲的词曲作者是Cole PorterCole Porter(科尔·波特),Louis ArmstrongLouis Armstrong(路易斯·阿姆斯特朗)和他的全明星乐团在音乐音乐制作中发挥了重要的作用。光看这些响当当名字,就知道这样的音乐制作班底注定了这部歌舞片必定拥有骄人战绩,推出后上榜整28周,最好成绩排名第5。在1950年代100张最畅销唱片中,排名第92位。
        科尔·波特所谱写的轻松的歌曲与菲利谱·巴里中诙谐的人物对话相映成趣,使影片充满笑料却又不失优雅,收录的10首音乐作品中,Who Wants To Be A Millionaire、True Love、Well Did You Evah深受大众喜爱,而极具路易斯·阿姆斯特朗爵士爵士乐风格的High Society Calypso与Now You Has JazzJazz更是为影片平添了几分亮点,影片的音乐指导是Johnny Green(约翰尼·格林)和Saul Chaplin(索尔·查普林),管弦乐配乐由Nelson Riddle(尼尔森·瑞德)管弦乐团完成。你完全可以不必因为没有看过这部电影而失去了欣赏这张原声碟的兴趣,事实上,里面的每一首歌曲都非常的好听,特别推荐Louis Armstrong所演唱的High Society Calypso。
        这张专辑专辑的两位演唱者是上世纪世纪中叶在美国风头最劲的人物——Frank SinatraFrank SinatraDean MartinDean Martin,关于前者,在我的网站上已经有过不同程度的介绍,这里不再多说,需要了解的可以点这里去看看。现在来说说Dean Martin(迪安·马丁),尽管他在大乐队时代排名仅第119位,但实际上,他在音乐音乐、影视、舞台方面所获得的巨大的成就却远远超越排名在他前面的许多歌手们。

        Dean Martin原名Dino Paul Crocetti,1917年6月17日出生于俄亥俄州的Steubenville,是一位移民理发师的儿子,5岁之前只会说意大利意大利语。上学后,由于蹩脚的英语,常被同学们嘲笑,16岁时他离开了学校到一家钢铁作坊工作,之后,陆续当过拳击手,干过运送私酒的活,后来,还在一家非法酒店的赌场里当一名收付赌资的人,这令他开始接触下层社会,并重起名Dean Martini,模仿偶像Bing CrosbyBing Crosby演唱,成为一名流行流行歌手。在乐队指挥Sammy Watkins雇佣他之后,他将艺名中的第二个“i”去掉,并以松散圆润的歌唱风格,在纽约俱乐部界取得了一定的成就。


    九月的情,九月的爱,九月的月末听九月的歌。
      《Besame Mucho-多吻我一些》这首歌曲可以算是在世界上流传最广泛的一首西班牙语情歌。它的词曲作者Consuelo Velazquez1924年8月29日出生在墨西哥的Ciudad Guzman,四岁开始学习钢琴,二十岁时从音乐音乐学院毕业,擅长演奏德彪西的作品。她以一个古典古典音乐演奏家的身份开始了个人的职业生涯,除了举办个人音乐会,Consuelo Velazquez对广播电台的工作也非常感兴趣。但在当时,一位出生良好的女性在电台工作是件很不寻常的事,Consuelo Velazquez不得不以一个男性的名字为电台录制她的演奏作品。这首歌是她在1940年,也是她16岁生日生日前所创作的。"Besame Mucho"翻译成英文是"kiss me a lot"的意思。 Consuelo Velazquez在写这首歌时还没有体会过被爱人吻过的感觉,关于这首歌的创作灵感据说是来自西班牙作曲家格拉纳多斯的《戈雅之画》组曲中“玛哈与夜莺”的咏叹调。但还有一个说法是,Consuelo Velazquez到医院看望朋友病重的丈夫时,忽然醒悟到人生短暂,自己的最后一刻也会到来。因此写下了这首歌,在歌中唱到,“深情地吻我,多多地吻我,这也许是最后一吻。”Consuelo Velazquez一生共创作了很多经典的拉丁拉丁歌曲,她的创作生涯深受格拉纳多斯的影响。2004年11月,Consuelo Velazquez因呼吸道疾病住进了医院,次年1月22日,医治无效在墨西哥逝世。
      《Besame Mucho》在1944年登上了美国音乐排行榜billbord第一的位置,由Sunny Skylar为英文版填词,在当年的1月15日到4月3日雄踞榜首达7周之久,是由吉米·多尔斯乐队演出。这首歌曲自诞生之日起,演绎的版本版本已是不计其数,你所认识的有名的歌手们几乎全都演唱过它,纤月目前一共收集了114个版本,贴上来和大家共赏。在曲目里你所见到的打上*号的版本是我所喜欢和推荐的,但其他没有打上记号的也一样值得聆听。每个人的欣赏角度不同,或许在其他那些版本里,你也能找到你所喜欢的。为方便起见,就以演绎者的首写英文字母A-Z来排序以便大家查找。
          在经历了一个罕见的寒冬之后,天气终于开始回暖,阳台上绽放的花儿和嫩绿的新芽已经昭示着春的到来。厦门厦门的早春,阳光并不灼热,依然带着冬日里懒懒的意味,但蛰伏了一个冬季的心情却在这股浅浅的暖意里渐渐复苏了,对于温度快速回升的渴望也陡然热切起来,要是再听上一曲《The Girl From Ipanema》,心,更是早已放飞到了夏日。

        1962年,身材高挑健美,年轻又漂亮的伊帕内玛姑娘,踩着桑巴的舞步,轻摆身躯冷冷地经过一个橱窗前,不仅引起了橱窗后两个男人的赞叹,还在世界刮起了一股旋风,这股旋风的名字就叫Bossa NovaBossa Nova。事实上,早在1958年,《伊帕内玛姑娘》的作曲者安东尼奥·卡洛斯·裘宾裘宾(Antonio Carlos Jobim),就已创作过相同曲风的歌。只不过在那个年月,人们的耳朵仍然只习惯聆听传统的巴西巴西音乐音乐。当伊帕内玛旋风陆续登陆世界各地后,很多人才意识到,在巴西,除了桑巴舞以外,还有这样动人的节奏。裘宾恐怕也没有想到,因为那位伊帕内玛姑娘,他被尊为巴萨诺瓦之父,而在他去世的5年后,巴西人更是把里约热内卢的国际机场改名为裘宾机场。

        时光流转,当年的伊帕内玛姑娘年华已老,当年橱窗后的看客也已驾鹤西去,惟独《The Girl From Ipanema》,却永远的青春不老。去年,是裘宾诞生80周年,今年,是Bossa Nova诞生五十周年。谨以这期杂志杂志,小小的纪念一下。


      爵士爵士名曲《Fly me to the moon》由巴特·霍华德(Bart Howard)写于1954年,起初是首华尔兹舞曲,名为《In Other Words》,一开始是由当时他工作的酒店的驻店歌手Felicia Sanders所演唱的。随后一位出版商建议将其改名为Take Me to the Moon,巴特·霍华德采纳了他的意见,并最后将这首歌定名为我们今天看到的Fly Me to the Moon。然后由佩姬·李(Peggy Lee)在1960年演唱成名。所以我们在很多地方也可以看到这首歌被写成Fly Me to the Moon(In Other Words)。随后这首歌被多丽丝·黛、朱迪·贾兰等好莱坞女星演唱,而弗兰克.辛纳塔(Frank SinatraFrank Sinatra)的翻唱更是让这首歌的名声达到了颠峰。美国宇航局曾把他演唱的这首歌的唱片,通过阿波罗飞船送上月球,使得Fly Me to the Moon成为第一首在月球上播放的人类歌曲。站点改版,顺便也整理了这首歌曲的一些经典版本版本和大家共同分享。感谢james提供其中部分版本。
        All The Way是Celine Dion在1999年录制的同名专辑专辑里的标题曲,利用現代高科技手段得以让Celine跨越時空与她最钟爱但却已天人永隔的白人爵士爵士歌王Frank SinatraFrank Sinatra同台深情对唱。前奏起,Celine与台下的老公互打爱的手语,曲末,Celine向屏幕上的Frank Sinatra敬礼,细节虽小但却让观者动容。






       [瘦皮猴]-法兰克·辛纳特拉Frank SinatraFrank Sinatra是本世纪世纪西洋流行流行音乐音乐坛、最具影响力、少数能同时集歌手、演员、电台、电视节目主持人、唱片公司老板等角色与一身的全能娱乐家,虽然从没受过正统音乐训练,但是他却能以亲切诚恳的嗓音和独特的邻家男孩气质,将百老汇、流行音乐、甚至爵士爵士乐曲诠释成一家风格,这种风格使他在1941-1966年25年之间,获得24座爵士[重拍]杂志杂志读者与乐评所颁憎的奖项,写下美国娱乐史上的空前绝后的佳绩,往后,他更陆续获得9座葛莱美奖和荣誉,而这些令他名留传奇人物殿堂的佳绩大多是在他1953年脱离Coiumbia转投Capital唱片公司之后所缔造的。

        在六十年的演艺生涯中,Frank Sinatra生活得左右逢源、八面玲珑。他身上没有罩着什么神秘的面纱,他在耀眼的聚光灯下过他的日子,唱他的歌,最终成为20世纪最知名、最令人琢磨不透的艺人。他扮演着诸多双重角色:既是优雅的情人情人又是粗鄙的丑角,是乐善好施的慈善家同时又是个专横粗暴的独裁者,既是风雅和时尚的领军人物又是粗俗、暴力和放肆无忌的代名词。身为一代白人爵士歌王,他同时既是总统的密友,又可以与帮派大佬称兄道弟,既熟识董事会会长又与三教九流人物打成一片。他可称得上知交满天下,却也总是显得孤独落寞形单影支。对于新闻媒体,Sinatra可以是随时的头版人物,而正是媒体的宣传使得他生活中的许多细节为公众所知,这些细节原本是他生活的一部分,但经了媒体的介入,就已经变成传奇。毕竟,远在20世纪四十年代,Sinatra就遭到当时好莱坞八卦小报和时尚杂志的涂抹与改写,那个时候,媒体的势力要比在今天大得多,其杀伤力也厉害得多。作为当下的人很难想象当初Sinatra生存的纵横交错忙乱芜杂,更难想象他在那样的环境中依然故我。当我们都在在为猫王和列侬唏嘘不已的时候,我们其实不知道在他们的前面,有着Sinatra这样在艺术和生活方式上的铺路石,或者可以说,是他开创了一个属于流行音乐和流行文化的新时代。
    分页: 1/1 第一页 1 最后页 [ 显示模式: 摘要 | 列表 ]